考研英语的长难句

关键词: 考研英语的长难句,考研,英语
美婷0 分享 时间:

虽然掌握考研英语长难句有一定难度,但只要大家踏踏实实提升自己,相信一定会攻克长难句这一难关的!那么,考研英语长难句怎么办?下面小编给大家分享考研英语的长难句,希望能够帮助大家!

考研英语的长难句

一、逆序法

逆序法即倒置法。有些英语长句的表达次序与汉语习惯不同,甚至语序完全相反,这就必须从原文的后面译起,逆着原文的顺序翻译。例如:“There was little hope of continuing my inquiries after dark to any useful purpose in a neighborhood that was strange to me.”该句可分为三部分①“There was little hope”;②“continuing my inquiries after dark to any useful purpose”;③“in a neighborhood that was strange to me.”前两层表结果,第三层表原因。

这句英语长句的叙述层次与汉语逻辑相反,因此要打破原句的结构,按照汉语造句的规律重新加以安排。译为:这一带我不熟悉,天黑以后继续进行调查,取得结果的希望不大。

二、顺序法

有些英语长句按逻辑关系安排,与汉语的表达方式比较一致,或者叙述的一连串动作按发生的时间先后安排,这类句子可按原文顺序译出,相比较要容易一些,大家可以按照正常的思维翻译即可。

三、分译法

有些英语长句的主句与从句或主句与修饰语间的关系并不十分密切,为使意思连贯,建议考生们可把长句中的从句或短语化为句子分开来叙述,有时还可适当增加词语。例如:“He became deaf at five after an attack of typhoid fever.”该句有两个介词短语,代表两层意思。因此,按照分译法,打破原句的结构翻译成:他五岁的时候,生了一场伤寒病,变成了聋子。

四、综合法

另有一些英语长句用前三种翻译方法翻译时都有困难,需要用综合法。即或按时间先后,或按逻辑先后,或按逻辑顺序,有顺有逆地进行综合处理。例如:“The phenomenon y in which light physically scatters when it passes through particles in the earth’s atmosphere that are1/10 in diameter of the color of the light.”该句可以分解为四个部分①“The phenomenon describes the way”;②“in which light physically scatters”;③“when it passes through particles in the earth‘s atmosphere”;④“that are1/10in diameter of the color of the light.”其中,第一、二和三、四部分之间是修饰与被修饰的关系。用综合法来处理这个句子,即合译前三部分,第四部分用分译法,这样译出来的句子就非常符合汉语的表达习惯。译为:这种现象说明了光线通过地球大气微粒时的物理散射方式。大气微粒的直径为有色光直径的十分之一。

考研英语到底如何复习

考研英语复习要点与方法.

众所周知,考研各门课程中复习难度最大的是英语,从语言层次上可以把它定位为四六级难度之上的八级。考试大纲要求考生具备深厚的英语语言实力,能灵活进行听读写译的高端训练。复习中需要全方位把握英语知识的高难表达,体会用英语思维表达出的时文、学科语言。复习过程持续半年到一年,需要大幅度拓展自己的英语语言表达应用能力。针对考生普遍关注的04年英语复习,在此给大家一些复习方面的建议。

熟悉考试大纲和大纲样题

考试大纲是英语方面的指导总则,关于听读写译各方面能力、各种题型考法有着明确的阐释说明。如:03、04年新大纲增加了考生在写作中要会写应用文的要求。对于考试全过程、试卷题型分布也进行了说明。考试大纲中提出的样题展示了出题的形式和难度,考生通过大纲样题明显体会到命题思路和重点,如听力对数字和信息捕捉的要求、阅读对时文和经济类文章的强调、完形对大批单词意义区分以及词组搭配的要求、写作中图画式作文的基本出题模式和提纲要求。研究了大纲样题,等于对考研英语试题有了最直观的了解和感受。

注意强化词汇及语法基础

考研英语是在语言实力上的比拼。词汇和语法上如果漏洞百出必然影响考试得分,而一分之差往往又使成千上万的考生名落孙山。因此复习中词汇和语法要进行专门的强化和突破。大纲要求了5300个考研基本词汇,考生要把它们看作基本常识熟背熟记。除了考试大纲外,所选择的考研词汇书最好有单词的搭配和例句,在记单词的同时把词组和用法同时掌握。特别注意单词的最后两三种含义,很有可能成为我们阅读中的最大障碍。记单词的过程最好分三个阶段:1)快速强化阶段:粗略把握单词拼写、读音及大意。2)深入了解阶段:第二遍要严格掌握单词的多重语义及在例句中的用法。3)巩固提高阶段:在六级考试的难词辨析和考研历年真题的阅读完形题目中重复词汇、巩固记忆,通过上下文的提示对词汇进行适当推理,加强对单词意义和用法的掌握。

关于语法,可以寻找一本最薄、最简单的语法指导材料,用两周的时间系统精读一遍。不要放过例句,要把语法现象和例句充分结合在一起加以阅读领会。考研英语语法的重点不是虚拟语气,而是复合句中的从句知识。阅读、完形、翻译中都会出现较多的长难句需要考生分析解剖。语法中的主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句、定语从句、状语从句(9类)以及各种插入语经常使得句子纷繁复杂。因此在大量接触真题前有必要对语法知识进行透彻的复习,掌握了这些语法工具,我们就可以在复杂的真题语言中解剖拆分,处理好每一个长难句。

复习以历年真题为核心,反复研习

阅读占考试的40分,决定了英语的成败,也是复习中关键的关键。最好的复习材料就是历年全真考题,这些题目最能反应大纲要求和命题思路。反复研习历年真题,就能发现文章涉及到大量社科尤其是经济类文章。对于每篇文章的主题思想、篇章结构要有所把握;对于主旨题、态度题、细节题要能进行清楚透彻的分析。除了把解题思路推理清楚以外,复习中要提高要求,最好能试着把文章进行口头或书面翻译。这样以来,既加深了对语言和信息的准确把握,又能同时磨练自己的语法、词汇和翻译能力。这个工作艰难而漫长,但确实能给阅读实力带来飞跃。当把阅读篇章已经复习得滚瓜烂熟时,适当读一些与考研难度相当的西文报刊,如"Time","BusinessWeek"和"Fortune",进一步拓展词汇和知识面。阅读中所谓的3%超纲词也就不那么可怕了。

听力训练要以精听为主、坚持不懈

很多考生在听力方面准备不足,即使背了词汇还是反应不过来,这就反映出我们忽视了磁带的利用率。在有一定词汇语法知识的基础上,尽量让自己浸泡在语言的氛围中,每天要坚持练习听力,每次半个小时到一个小时。一旦有半个月中断练习就会感觉反应迟钝。听力训练以大纲样题、02和03年考题为主,尽量适应英音美音和每分钟150-180词的语速,并且对表格填空、补全句子和段落选择三种题型全方位把握。为了保证听力的质量,可以多进行听写练习。把文章化整为零,听一句写一句,最后检查核对,就会从微观上把握具体的知识点,如:单词拼写、重音、连读、失去爆破、辅音浊化、双元音口型、英音美音区别等。由于听力的真题数量不多,

翻译中掌握四步定位法

英译汉需要扎实的双语功底和高超的语法词汇能力。面对试题中的5个下划线长句要采取合理的解题步骤--四步定位法。1)结构分析:运用从句知识识别句子中出现的定语从句、状语从句、同位语从句、插入语及平行结构等。2)句子切分:把长句拆分成若干个部分,逐个理解体会。3)词义推敲:对于一词多义和代词指代要放到上下文的环境里仔细推敲。4)检查核对:当把各个部分的语义合并到一起后,认真审核汉语的准确度、流畅度和优美度。

翻译的补充材料可以选择《英语世界》杂志,对照专家的译本,反复揣摩汉英两种语言的对称性和翻译技法。

写作要以不变应万变,之后在规律中追求变化

254659 199